The gavel has a frog's head as frogs symbolize change in Japanese culture.(这把木槌上有一个青蛙头雕饰,因为在日本文化中青蛙象征着改变。)
On the platform sat the portrait of his son. The auctioneer pounded his gavel, "we will start with this portrait of the son."(在讲台上安置着那儿子的肖像画,拍卖经纪人用他的槌子敲打着台面:“我们从这幅儿子的肖像画开始。”)
The judge took up the gavel with solemnity.(法官严肃地拿起了小木槌。)
The auctioneer pounded his gavel.(拍卖人冲击着他的拍卖槌。)
The judge rapped on top of the table with his gavel .(法官用小木槌敲了一下桌子。)
The auctioneer was ready to bang the gavel to complete the sale, when an elderly man in shabby clothes came up and tugged on his sleeve.(拍卖槌准备榜完成销售,当一名老翁在破旧衣服来到了他的衣袖和唤醒。)
My good friend M. Francesco Alberti recently gave a little speech to a group of mesmerized delegates about how the gavel embodies everything for which MUN stands.(我的好朋友弗朗西斯科—阿尔·贝蒂最近给一群痴迷模联的代表做了一个演讲,内容是模联所主张的法槌是一切是如何体现的。)
A man sitting on the second row shouted, "Now let's get on with the collection! "The auctioneer laid down his gavel, "I'm sorry, the auction is over.(坐在第二行的一个男人大声说﹕“快点将收藏品拿出来﹗”拍卖商放下木槌﹐说﹕“对不起﹐拍卖已经完毕。”)
Mary's late husband had been a judge, and she kept his gavel on the mantelpiece.(玛丽的已故的丈夫曾是个法官,她把他的锤子一直放在壁炉上。)
On the following morning at the sound of the gavel, there was mason, as fresh and vigorous and vicious as ever.(第二天早上,木槌一敲,梅森又来了。还是那么精神,那么顽强,那么气势汹汹。)