It is expedient that he should retire at once.(他最好还是立刻退休。)
Since then, it has become an expedient but far from indispensable tactic.(不过开始之后,非暴力不再是必要策略,而是变成了权宜之计。)
Mr Prodi called it a short-term expedient to allow longer-term measures to be enacted.(普罗迪先生把这叫做为了实施长期措施而采取的短时权宜之计。)
The curfew regulation is a temporary expedient made necessary by a sudden emergency.(宵禁令是应对突发事件时必要的临时权宜之举。)
If the absurd is not respected in it, we shall know by what expedient illusion enters in.(如果书中不尊重这荒谬,那么我们应该知道幻念作为权宜之计溜了进来。)
In the short and long run, it will be cost-effective as well as expedient.(无论从短期效果还是长期效果来看,这样做都是有利的。)
There's always something more practical or expedient I should be working on.(总是有些更实际或者有利的事情是我必须做的。)
In poor countries, vitamin supplements -a common expedient-reach less than half of those who most need them, the rural poor.(在欠发达国家,一个常用的权宜之计是服用维生素补剂,服用维生素补剂的人数已经占到急需补充人群数量的一半。)
It's great we did these urgent, expedient search indices, but what we really need to do is put them on the same page.(我们所做的应急的临时搜索索引当然很好,但是更需要做的是把它们都整合到同一个页面之中。)