Consequently, the timing and rhythms of biological functions must closely match periodic events like the solar day, the tides, the lunar cycle, and the seasons.(因此,生物功能的时间和节奏必须与太阳日、潮汐、月球周期和季节等周期性事件密切契合。)
Grandfather had sustained a broken back while working in the mines. Consequently, he spent the rest of his life in a wheelchair.(爷爷在矿上做工时受了背伤,结果,他在轮椅上度过了他的余生。)
Most fared poorly in school not because they lacked ability but because they found school unchallenging and consequently lost interest.(大多数人在学校表现不佳不是因为他们缺乏能力,而是因为他们觉得学校没有挑战性,因此失去了兴趣。)
Consequently, much effort has been spent on identifying students with problems in order to give them more attention before they become failures.(因此,人们花了很多精力来发现学生的问题,以便在他们失败之前给予他们更多的关注。)
Consequently, students living abroad usually have a better and more thorough understanding of the outside world than those who stay at home.(因此,生活在国外的学生通常比生活在国内的学生对外部世界有更好、更透彻的了解。)
Consequently, the survival rate of lobster larvae must be going up, and the lobster population in Foerkland's coastal waters is bound to increase.(因此,龙虾幼虫的存活率必然会提高,而福岛沿岸水域的龙虾数量也必然会增加。)
All these opinions make sense, and consequently it is hard to choose the best of them.(所有意见都有道理,因此很难说哪个是最好的。)
Consequently even this vast chorus was occasionally overwhelmed by the brass.(结果连这个大合唱偶尔也被铜管乐所压倒。)
These days the word "kefir" is consequently more likely to bring to mind glamorous, yoga mat-toting women from Los Angeles than austere visions of blustery Eastern Europe.(因此,如今“开菲尔”这个词更容易让人联想到来自洛杉矶、带着瑜伽垫的魅力四射的女性,而不是那种狂风大作的东欧的简朴景象。)
Consequently, government revenue from the tax will increase.(因此,政府的税收收入将会增加。)