The tragedy of "a frog in tepid water" will be more likely to happen in China.(所以温水煮蛙的悲剧很容易在中国上演。)
Regularly dip into water - try tepid showers - and carry damp flannels for babies and young children.(要经常泡在水里——可以尝试温水淋浴——并且为你的孩子们特别是婴儿准备湿的法兰绒。)
Why has the most devastating natural disaster in recent memory generated such a tepid response from the international community?(记忆里,这场洪水是最近发生的自然灾害中最具毁灭性的,那为什么国际社会的反应却如此不冷不热?)
Rapid productivity gains and tepid wage growth have meant relatively fat profits for the corporate sector.(工人生产率的提高和工资的滞涨意味着企业获得了更多利润。)
His support for free trade is tepid.(他对自由贸易的的支持是温热的。)
But the pace has nonetheless been tepid with unemployment flirting with 10 percent, consumer confidence dim and lending standards restrictive.(但是失业者对这一措施仍然不怎么热情,仅有10%的人偶尔想想,消费者信心暗淡,借款标准受限。)
When a rapid rise in the value of the yen battered Japan’s exports last month, Kan’s tepid response did nothing to stem the damage.(在日元的急剧升值和日本的出口矛盾重重的时候,菅直人不温不火的反应并无法阻止危害的产生。)
In other words, it's not for the pious, the blindly faithful or those seeking tepid consolation.(换言之,它不是给那些虔诚的、盲信的或者那些寻求温柔安慰的人看的。)
Washing the hair in tepid water is better for the follicles with the added bonus of saving money on your bills.(用温水洗头发对毛囊更好,还有个好处就是省水电费。)
Despite tepid performance in 2010 investors have remained enthusiastic about macro funds.(尽管宏观基金2010年的业绩差强人意,但投资者仍然趋之若鹜。)