Webb, having shown a special injury in the loss of sales, was found to have standing to bring suit to enjoin the nuisance.(韦伯已经证明会在销售抵制中遭受特别损害,他有起诉权提出诉讼责成禁止公害。)
"One thing, thou that wast my wife, I would enjoin upon thee," continued the scholar.(“既然你曾经是我的妻子,我要求你必须做到一点,”那学者继续说。)
But the longer that inflation remains high, the trickier it is for Mr King to enjoin patience.(高通货膨胀的时间越长,金恩就越难使大家保持耐心。)
You shall therefore hearken to the voice of the LORD, your God, and keep his commandments and statutes which I enjoin on you today.(就应听从上主你的天主的话,遵行我今日给你吩咐的上主的诫命和法令。)
And I hereby enjoin upon people so declared to be free to abstain from all violence.(我特此责成这些被宣布获得自由的人,不得有任何暴力行为。)
Her last wish she Shared with me was to enjoin our children to have our ashes placed together, as we were in life.(她告诉我她的最后愿望,是吩咐孩子把我们的骨灰放在一起,就像我们生前不分开一样。)
Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient.(我虽然靠着基督能放胆吩咐你合宜的事。)
Article 66 the maritime court, having entertained an application for preservation of maritime evidence, may enjoin the maritime claimant to provide security.(第六十六条海事法院受理海事证据保全申请,可以责令海事请求人提供担保。)
You shall therefore carefully observe the commandments, the statutes and the decrees which I enjoin on you today.(所以你要谨慎遵行我今天吩咐你的诫命、法令和规则。)
That shall go to the stranger, the orphan Always remember you were a slave in the land of Egypt, therefore do I enjoin you to observe this commandment.(要留给寄居的与孤儿,寡妇,你也要记念你在埃及地作过奴仆,and,the,widow…,所以我吩咐你这样行。)