To many people, husband and wife alone do not seem a proper family—they need children to enrich the circle, to validate its family character, to gather the redemptive influence of offspring.(对许多人来说,丈夫和妻子似乎不足以构成一个真正意义上的家庭——他们需要孩子来丰富他们的小圈子,验证这个小圈子的家庭性质,并从子孙后代那里获得某种弥补的影响。)
Joseph sees his pain and suffering in the context of God's redemptive work.(约瑟从神救赎计划的角度来看他的伤痛和苦难。)
We want to learn how God USES human responsibility to carry out his redemptive work.(我们要学习神如何使用人来完成他的救赎工作。)
To every accident and disaster there is a potentially redemptive dimension that we are usually unaware of.(每件意外与灾难,都存在着一个可能的救赎,我们却经常未能察觉。)
Set in small-town Iowa in 1956, Gilead is a quiet, slow-moving but ultimately majestic avowal of the redemptive power of love. La.(《吉利德》以1956年爱荷华州的小镇为背景,故事恬静而舒缓,但最终成为爱的救赎力的宏大声明。)
He doesn't have any of those potentially redemptive qualities.(他没有任何这种潜在的救赎品质。)
The reason for being great is because one have seen and heard the Messiah's redemptive work.(一个人之所以伟大是因为他看到和听到了弥赛亚救赎的工作。)