A procession of waiters appeared bearing trays of food.(一长列服务生端着一盘一盘饭菜出现了。)
Rarely do patients watch a doctor write with a pen that isn't emblazoned with a drug's name, or see a nurse use a tablet not bearing a pharmaceutical company's logo.("很少有病人看到医生使用没有印有药品名称的笔,也很少看到护士使用没有医药公司标识的药片。)
In hand, we were hiking, watching the sea, reading, dancing, travelling, sharing, and bearing!(拉着手,我们一起登山、看海、阅读、跳舞、远行,一起分享,一同承担!)
Her whole bearing was alert.(她整个人保持着戒备状态。)
At the door stand tall guards, as rigid as statues, dressed in rich and picturesque costumes, and bearing halberds.(门口站着高大的卫兵,像雕像一样站得笔直,穿着华丽而鲜艳的服装,拿着长柄戟。)
Waiters glide between tightly packed tables bearing trays of pasta.(侍者们托着一盘盘的意大利面食在拥挤的餐桌间自如穿行。)
Cialdini conducted a study in San Diego in which coat hangers bearing messages about saving energy were hung on people's doors.(Cialdini在圣地亚哥进行了一项研究,在研究中他把写有节能信息的衣架挂在人们的门上。)
Other possible reasons include problems with the oil pump, rod and main bearing clearances, camshaft stopping playing, or cam bearings and lifters.(其他可能的原因包括油泵问题、杆和主轴承的空隙、凸轮轴停止工作、或者凸轮的方位和升降。)
Fantasy—Sun Wukong's somersault cloud and Nezha's Wind Fire Wheels are products of fantasy bearing humanity's dream to fly through the air.(幻想——孙悟空的筋斗云,哪吒的风火轮,都是神奇想象的产物,寄寓了人类渴求飞速行进的美好愿望。)
The French said opera ought to reflect the rhythm and cadence of dramatic literature, bearing in mind that we are talking about the golden age in French literature.(法国人说,歌剧应该反映戏剧文学的节奏和韵律,记住我们正在谈论的是法国文学的黄金时代。)