Nothing is untouchable. It's a quixotic quest to create without consuming.(没有什么是达不到的,没有不切实际的消耗。)
These might seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.(这些似乎是不切实际或自相矛盾的选择,但请先容我讲完。)
The top priority for most countries was not supporting a forgotten country's quixotic quest for freedom.(大多数国家优先考虑的并不是去支持一个已经被遗忘的国家用唐吉柯德式的行动去追求自由。)
The concern appears quixotic, but China is now in the grips of a moral crisis.(关注似乎(有点)唐吉诃德,然而中国现在正处于道德危机的紧要关头。)
Two and a half years later, my beautiful, quixotic son had grown into a devilish handful.(两年半后,我那漂亮又爱幻想的儿子长成了一个难缠的小恶魔。)
Is this a quixotic task?(这是个堂吉诃德式的任务吗?)
For example, the adjective "quixotic", which means "idealistic and impractical", derives from his name.(例如。形容词“堂吉诃德式的”,意思是“理想主义的,不切实际的”,这来源于他的名字。)
He has always lived his life by a hopelessly quixotic code of honour.(他总是活在一种毫无希望、不切实际的荣誉法典里。)
Experts have expressed dismay at the quixotic Soviet-style project.(专家们对这一不切实际的苏联式工程项目表示失望。)
It helps that, as part of their deal with the Liberal Democrats, the Tories ditched their quixotic bid to repatriate powers from the EU.(作为与自民党协议的一部分,这不无帮助。保守党抛弃原来不切实际的目标已重拾在欧盟的权利。)